На родном языке:
I haven’t heard a voice that I can trust
And all this sweetness turns a throat to rust
I’m standing on a quay wrapped up in mist
The steamer’s left with someone that I miss
I’d walk a hundred miles
Sold my horse, got fired by the consul
A testament to flags, I was hostile
Tried faith and drugs and gold
It didn’t work, I couldn’t fill the hole
I’d walk a hundred miles
A thousand miles, a million miles
Two steps step out
Towards your door
I’ll be calling round
Two steps step out
I’m on my way
Here I am now
I started cutting marble in a quarry
I worked my hands, I wasn’t in a hurry
The time I did to pass the time
The time I did to pass the time
I’d walk a hundred miles
So now I’m loading wool down at the wharf
The ships unload and then they head back north
And every time the mist comes in
I sit and watch the mist come in
I’d walk a hundred miles
A thousand miles, a million miles
Two steps step out
Towards your door
I’ll be calling round
Two steps step out
I’m on my way
Here I am now
Переведено с английского на русский:
«Ты не можешь.», сказал он в голос уверенность, не слышал
И все эти сладости в горле возвращается ржавчины
Я стою на причале закутанная в туман
Пароход ушел с кем-то что я скучаю
Я бы ходить сто миль
Продал своего коня, выгнали от консула
Доказательством флаг, я был вражеские
Пытается верить и наркотиков и золота
Это не займет работы, я не мог заполнить отверстие
Я бы сто км
Тысячи миль, миллион миль
Два шага выйти
К вашим дверь
Я возьму тебя круглые
Два шага шаг вне
Я в кстати
Это я сейчас
Я начал резать мрамор в карьер
Я работал в моих руках, я не спешу
В время, что я делаю, чтобы скоротать время
Время, что я делаю чтобы скоротать время
Я пойду сто миль
Так что теперь я загружаю шерсти вниз на пристани
Корабли разгружают, а затем они снова идите на север
И каждый раз туман заходи
Я могу сидеть и смотреть на туман пришел в
Я бы поехал на сто км
Тысячи миль, миллион миль
Два шага шаг снаружи
Головой к двери вашего дома
Я позвоню круглый
Два шага шаг
Я на моем пути
Вот я сейчас